Auto-Rip
Christmas carols from Europe and South America: these traditional songs have been newly adapted for voice, accordion, violin, and percussion instruments. The result is an impressive kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols above and beyond the well-known melodies. more
"Allein schon die Perfektion, mit der Ursula Fiedler das estländische Glöckchen-Lied singt, macht die CD zu einem Hörgenuss. Und zwar für jeden Tag des Jahres." (Stereoplay)
Details
Weihnachten in aller Welt
Christmas around the World |
|
article number: | 20.036 |
---|---|
EAN barcode: | 4022143200365 |
price group: | BCB |
release date: | 14. October 2016 |
total time: | 70 min. |
Bonus Material
Informationen
A kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols
This CD presents secular Christmas carols from Europe and South America. These traditional songs have been newly arranged by Manfred Fränkel for voice, accordion, violin and percussion instruments. The carols are intended to sound as natural as possible and yet offer something unusual. Older and more recent songbooks from a wide variety of countries served as the basis for the adaptations; in some cases the original languages were retained, and in others the texts have been translated into German. The result is an impressive kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols.
The different musical orientations from which Ursula Fiedler and Manfred Fränkel originally come - she from "classical music", he from „folk music" - made them curious about each other. At first, they developed a Breton-Celtic programme; the success of this encouraged them to produce this somewhat different Christmas CD with newly found, rather unconventional repertoire.
Ursula Fiedler initially studied violin in Hannover and voice in Vienna. After completing her studies, she was active for over 20 years as a freelance singer, performing in Vienna (Musikverein, Konzerthaus, Stephan's Cathedral), Brussels, Madrid, Barcelona, Santander, New York (Avery Fisher Hall), Milan, Parma, Palermo and Berlin (Philharmonie, Konzerthaus). She was also invited to numerous festivals, including the Haydn Festival in Eisenstadt, the Schwetzingen, Potsdam, Berlin and Ludwigsburg Festivals, the Schleswig-Holstein Festival, the Ruhr Piano Festival, the Feldkirch Schubertiade and the Styriarte in Graz. A two-month walking tour from Vienna to the North Sea coast in 2008 changed her life. Since then she has primarily dedicated herself to the creation of her own programmes; in these, the point of emphasis is the combination of her violin playing with singing, both in the classical and non-classical areas.
Manfred Fränkel received his accordion education in southern Germany under the strong influence of the traditional music of that region. He began, already at an early stage, to expand his musical horizons. Thus he intensively occupied himself with the most widely varied forms of European and non-European folk music, whereby his activity as dance leader for international dance folklore enabled him to gain additional access - via movement - to these forms of music. He performs in a wide variety of ensembles, playing a broad repertoire ranging from tango and jazz to free improvisation, as well as classical repertoire. His folkloristic roots, however, have remained strong to the present day. Arranging and composing for smaller ensembles, up to and including accordion orchestra, have become his special passion. He thus responded gladly to the invitation to co-produce the present CD of Christmas carols and to adapt the carols selected for it.
Reviews
Image Hifi | 1/2017 | Winfried Dulisch | January 1, 2017 Ohne „White Christmas
Mit Folklore-Unbeschwertheit wie auch mit kammermusikalischer Perfektion feiern Ursula Fiedler und der Akkordeonist Manfred Fränkel Weihnachten in aller Welt. Mal nimmt sich die Sängerin zurück, dann wieder scheint ihre Weihnachtsfreude virtuos überzuschäumen. Auch die Klangqualität entspricht dem hohen Maßstab des Tonmeister-Labels Audite.Mehr lesen
http://avaxhome.unblocker.xyz | 16 Dec 2016 | SERTiL | December 16, 2016 | source: http://avaxhome.... A kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols
The carols are intended to sound as natural as possible and yet offer something unusual. Older and more recent songbooks from a wide variety of countries served as the basis for the adaptations;Mehr lesen
Das Opernglas | Dezember 2016 | Michael Lehnert | December 1, 2016 CD-Special „Musik zum Fest“
[...] eine wunderschöne CD nicht nur für Lokalpatrioten.Mehr lesen
www.viralvideopk.com | 01.12.2016 | December 1, 2016 | source: http://www.viral... A kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols
she has primarily dedicated herself to the creation of her own programmes; in these, the point of emphasis is the combination of her violin playing with singing, both in the classical and non-classical areas.Mehr lesen
Stereoplay | 12|2016 | W. Dulisch | December 1, 2016
Allein schon die Perfektion, mit der Ursula Fiedler das estländische Glöckchen-Lied singt, macht die CD zu einem Hörgenuss. Und zwar für jeden Tag des Jahres.Mehr lesen
News
A kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols
A kaleidoscope of folkloristic, international Christmas carols
Dieses ist keine Weihnachtsplatte zum Mitsingen. Nicht einmal zum Mitsummen. Als...